“贵方的意思是啊.您稍微认真一点,我就跟不上了。”
“是用来替换‘你们国家’的敬辞。我们也只对罗马用这个。嗯虽然不知道是否合适,但是现在暂且对哥伦比亚用一下也不是问题吧。”
因为罗马灭亡之后,哥伦比亚是否有资格作为“罗马的后继者”,作为“世界的双瞳”而存在,这尚且是存在疑问的。
不过目前罗马还没有灭亡,哥伦比亚大区还是罗马的一部分,使用用来称呼罗马的敬辞,也没什么问题。
“所以,你们觉得问题在哪?”商洛问。
“我们认为希腊人的方向是有问题的,没有必要一步步先进入阴间变成无影的青铜人。按照神的许诺,英雄的第四时代人类本就有自己的去处:elysium(极乐净土)。我们为这方净土本就存在于物质上的世界,为了区别于希腊人的观点,我们使用震旦语的‘至福乐土’来表记。”
“有意思.所以同样是elysium,你们两边使用不同的汉字来表记?”
“因为意涵不一样,而来源都是elysium,所以我们使用不同的汉字来表示——这就是学术震旦语在我们这里的用处了。区别于希腊人在亚历山大建立的虚幻的极乐净土,我们拉丁一方认为至福乐土本就应该存在于已知世界,没有必要先把自己沉下去。”
“这个,我可以理解。”商洛点了点头,毕竟罗马学“震旦语”是当做工具来用的,他们当然会有些有自己特色的用法,“所以你们的路线是?”